Hallo,
wie kommt man sprachlich auf den Inseln der Niederländischen Antillen zurecht?
[Frage aus Daniels Vorstellungsthread gefischt - Astrid]
Karibik, Niederländische Antillen: Sprache - Verständigung?
Forumsregeln
Karibik-Infopool Einzelthematische Infos und Fragen zur Karibik. Bitte nur direkt auf den Thementitel bezogen antworten und dabei nicht.direkt zum karibischen Titel gehörende Suchworte (z.B. Ländernamen oder themenfremde Zusatzfragen) vermeiden.[/b]
Bitte hilf, die Suche im Karibik-Infopool für alle effektiv zu erhalten. Danke
Karibik-Infopool Einzelthematische Infos und Fragen zur Karibik. Bitte nur direkt auf den Thementitel bezogen antworten und dabei nicht.direkt zum karibischen Titel gehörende Suchworte (z.B. Ländernamen oder themenfremde Zusatzfragen) vermeiden.[/b]
Bitte hilf, die Suche im Karibik-Infopool für alle effektiv zu erhalten. Danke
- Astrid
- Globaler Moderator
- Beiträge: 5695
- Registriert: 04 Dez 02 23:25
- Wohnort: weltreisend seit 2000
Karibik, Niederländische Antillen: Sprache - Verständigung
Hallo Daniel
Die offizielle Amtssprache auf den Niederländischen Antillen (also auf den Karibikinseln Curacao, Bonaire, Sint Maarten, Sint Eustatius und Saba) ist Holländisch.
Die Bevölkerung unter sich spricht Papiamento, eine Mischung aus Holländisch, Englisch, Spanisch, Französisch und Portugiesisch mit afrikanischen und indigenen Elementen, die sich spricht, wie man sie schreibt.
Viele Einheimische sprechen neben Papiamentu und Holländisch noch 2 weitere Sprachen - meist Englisch und Spanisch.
Wir selbst haben uns mit Englisch und ein paar Brocken Spanisch "durchgeschlagen" - ohne Probleme .
Liebe Grüße
Astrid
Die offizielle Amtssprache auf den Niederländischen Antillen (also auf den Karibikinseln Curacao, Bonaire, Sint Maarten, Sint Eustatius und Saba) ist Holländisch.
Die Bevölkerung unter sich spricht Papiamento, eine Mischung aus Holländisch, Englisch, Spanisch, Französisch und Portugiesisch mit afrikanischen und indigenen Elementen, die sich spricht, wie man sie schreibt.
Viele Einheimische sprechen neben Papiamentu und Holländisch noch 2 weitere Sprachen - meist Englisch und Spanisch.
Wir selbst haben uns mit Englisch und ein paar Brocken Spanisch "durchgeschlagen" - ohne Probleme .
Liebe Grüße
Astrid
Eine fremde Kultur ergründen zu wollen, ist wie der Versuch, den Horizont zu erreichen... Irgendwann steht man wieder an dem Punkt, an dem man begonnen hat - doch der Blick zum Horizont ist ein anderer. [A. Bokpe]
-
- Ähnliche Themen -> Suchen & dort Nachfragen wenn passend
- Antworten
- Zugriffe
- Letzter Beitrag